軍旗下邁步
外觀
此條目需要補充更多來源。 (2025年5月13日) |
軍旗下邁步 Tiến bước dưới quân kỳ | |
---|---|
歌曲 | |
語言 | 越南語 |
創作 | 1958年 |
類型 | 越南紅歌 |
詞曲 | 尹儒 |
《軍旗下邁步》(越南語:Tiến bước dưới quân kỳ/進𨀈𨑜軍旗)是越南音樂家尹儒(Doãn Nho)於1958年再次訪問奠邊府時所創作的一首歌曲[1][2]。作為越南人民軍的傳統歌曲之一,此歌是其事實上的軍歌,同時也是越軍規定的15首必唱歌曲之一,經常在越南國家或軍隊的各類儀式場合中使用。
歌詞
[編輯]國語字 | 漢喃文 | 中文翻譯 | |
---|---|---|---|
副歌 | Vừng đông đã hửng sáng Núi non xanh ngàn trùng xa Tổ quốc bao la hiền hòa Tươi thắm bóng cờ vờn bay trên cao Muôn trái tim này hòa nhịp cùng ngàn lời ca trong sóng lúa Lấp lánh sao bay trên quân kỳ. |
暈東㐌𬋙𤏬 𡶀𡽫靑𠦳重賒 祖國包羅賢和 蘚𧺀𣈖旂溳𢒎𨑗高 𨷈𣛤心呢和喋共𠦳𠳒歌𥪝㳥穭 垃𨀌𣇟𢒎𨑗軍旗 |
東方已泛起曙光 青山層巒疊嶂 祖國處處祥和 鮮紅的旗幟高高飄揚 萬眾心齊躍動響徹稻浪 軍旗上金星閃耀 |
第一段 | Nghe rung núi đồi từng bước ta đi Nhắc tới chiến công ngàn năm xưa Nhìn cờ hồng bay rực rỡ Gương bao anh hùng bừng cháy trong tim Quên thân mình, một niềm tin, trong phong ba Tô thắm tươi thêm màu cờ Giữ vững hòa bình, dựng xây tương lai Chân trời mới sáng ngời quân ta đi. |
𦖑𢫝𡶀𡾫層𨀈些𠫾 𠯅𬧐戰功𠦳𢆥𠸗 𥆾旂紅𢒎熤𠒦 𦎛包英雄𤇊𪸔𥪝心 悁身𨉟、𠬠念信、𥪝風波 𥗹𧺀蘚𬁮𦭷旂 𡨺凭和平,𥩯𡏦將來 蹎𡗶㵋𤏬𤊢軍些𠫾 |
聽群山中我們的腳步 喚醒千年不朽的戰功 望紅旗隨風招展 多少英雄榜樣燃燒於心 忘自身、同信念、於風波 為紅旗更添鮮艷 保衛和平,建設將來 曙光照耀着我軍前進 |
第二段 | Ghi sâu trong lòng từng bước ta đi Mãi mãi vững tin Đảng tiền phong Bộ đội của ta đã mạnh lớn Lớp lớp sóng người vững bước dưới cờ Vinh quang này là đoàn quân đã chiến thắng Đây ánh quân kỳ chiếu sáng ngời. |
𥱬漊𥪝𢚸層𨀈些𠫾 𫡠𫡠凭信黨先鋒 部隊𧵑些㐌猛𡘯 𧙀𧙀㳥𠊛凭𨀈𨑜旂 榮光呢𪜀團軍些戰勝 低映軍旗照𤏬𤊢 |
我們在心中銘記每個步伐 始終堅信着先鋒黨 我們的部隊壯大起來 層層人潮邁進在旗下 我們的勝利軍團多麼光榮 這軍旗光芒閃耀 |
參見
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ Đại tá, nhạc sĩ Doãn Nho và cảm xúc ở chiến trường Điện Biên Phủ khi viết “Tiến bước dưới quân kỳ”. Báo Nhân Dân điện tử. 2024-05-07 [2025-05-12] (越南語).
- ^ hanoimoi.vn. “Tiến bước dưới quân kỳ”- khúc quân ca hùng tráng. hanoimoi.vn. 2024-01-30 [2025-05-12] (越南語).
外部連結
[編輯]- Kỷ niệm về sự ra đời bài hát "Tiến bước dưới quân kỳ" 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2007-09-28.