跳转到内容

夺命挑战

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
夺命挑战
Heat
电影海报
基本资料
导演麦可·曼
监制
编剧麦可·曼
主演
配乐艾略特·高登索
摄影但丁·斯宾诺蒂英语Dante Spinotti
剪辑
制片商
片长172分钟[注 1]
168分钟(4K重制版)
产地美国
语言英语
上映及发行
上映日期
  • 1995年12月15日 (1995-12-15)(美国)
发行商华纳兄弟
预算6000万美元[5][6]
票房1.874亿美元[7]
前作与续作
续作Heat 2[*]
各地片名
中国大陆盗火线
香港盗火线
台湾烈火悍将

夺命挑战》(英语:Heat[注 2]是一部1995年美国犯罪剧情片,由麦可·曼自编自导,阿尔·柏仙奴罗拔·迪尼路韦·基马主演。该片的故事发生在洛杉矶洛杉矶警察局的文森·汉纳(柏仙奴饰演)奉命调查一起武装车辆劫案,而犯下该案的窃盗团队之首脑便是迪尼路饰演的尼尔·麦考利。麦考利手下有三名团伙:薛哈利斯(基墨饰演)、切里托(汤姆·赛斯摩饰演)与韦恩葛罗(凯文·盖奇英语Kevin Gage (actor)饰演)。除了作案过程、警方调查和双方交锋之外,电影也着重于角色们的个人生活:汉纳耽溺于办案,与妻女相处不和;麦考利爱上一名女子,面临舍弃原则的关头。

该片的筹拍过程长达十余年,起始于1980年代时曼所写的剧本。这份剧本取材自真实故事——芝加哥警官查克·亚当森英语Chuck Adamson追捕并最终击毙一名窃盗犯(与迪尼路的角色同名)的经历,由亚当森亲自向曼诉说。虽然写好了剧本,曼当时对于将之搬上大银幕感到无能为力,且尚未解决故事复杂性所导致的剧本结构问题。1980年代后半,曼将该剧本翻拍成全国广播公司(NBC)的电视电影洛城大劫案》,当作新影集的敲门砖,但并未成功。到了1990年代初,曼重拾该片的剧本并加以改良,在制片人亚特·林森英语Art Linson的鼓励下拿起导演筒,并成功邀请到两名最中意的演员——柏仙奴与迪尼路。该片以6000万美元的预算,在1995年2月21日展开主体拍摄,全程费时约一百余天。

《夺命挑战》于1995年12月7日在史蒂芬·J·罗斯英语Steven J. Ross (historian)戏院首映,随后在同年12月15日上美国院线。该片获得多数影评人的赞誉,并在全球斩获1.8亿美元的票房。曼的编导表现、演员阵容、摄影以及剪辑等层面备受好评,评论也认为片中的角色刻画在同类电影中格外出色,但亦有反面意见认为该片故事老套且片长过冗。主题分析方面,影评人聚焦于片中探讨的警匪关系和男女描写,并将该片与类似的片种进行比对。尽管时过境迁,该片的影响力历久不衰,成为《黑暗骑士》等众多作品的参考对象,在2010年代被媒体列入影史佳片榜单。2016年,该片的4K导演终极版问世,六年后曼执笔的前传续集小说《怒火悍将2英语Heat 2》于2022年出版,并已确定会拍成电影。

剧情

[编辑]

洛杉矶,尼尔·麦考利是一支窃盗团队的首脑,成员有克里斯·薛哈利斯、麦可·切里托与新进的韦恩葛罗。在电影开头,四人分头行动,目的是抢劫武装车辆,夺得160万美元不记名债券。他们制伏了武装车辆的保全,然而韦恩葛罗却开枪杀人,其他三人被迫收拾掉剩下的保全。麦考利将韦恩葛罗开除并打算灭口,但因警车正好经过而让韦恩葛罗跑了。奉命调查武装车辆劫案的人是洛杉矶警察局的文森·汉纳,他经验老到且恪守职务,但无力顾及家庭,与第三任妻子贾丝汀和继女劳伦貌合神离。另一方面,麦考利在餐厅邂逅了孤身女子伊迪,有意与她私奔到国外,薛哈利斯则与妻子夏琳关系紧张。

麦考利的帮手奈特将抢来的债券卖回给失主罗杰·范赞特,但对方设有埋伏,麦考利、薛哈利斯与切里托在枪战中将之击溃,并誓言报复。与此同时,汉纳针对劫案进行调查,起初几乎找不出破绽,后来从线人那边得知窃盗团队其中一人是切里托,进而循线追查到麦考利和其团伙。警方展开暗中监视,麦考利在试图入侵金库时察觉不对劲,选择直接撤退,并决定下一次接案后便收手不干。汉纳跟踪麦考利的车,在105号州际公路拦下他,邀请他在咖啡厅坐一下。两人聊起自己为从事之事的付出以及生活上的困境,汉纳提及自己经营家庭失败,麦考利则坦承自己的孤寂。两人彼此坦白,若有必要将会杀死对方。

在做案前夕,车手崔霍因被警方严密监视而自请退出,麦考利找来旧友唐·布里丹顶替。此行目标是从银行抢走1220万美元,麦考利、薛哈利斯与切里托三人按照计划动手,但警方收到范赞特的密报而及时抵达现场。双方爆发大规模枪战,包含博斯科警探在内有许多警察伤亡,切里托和布里丹也中弹死去。麦考利带着负伤的薛哈利斯逃走,先去找医生进行治疗,然后交给奈特看顾。麦考利第一时间怀疑崔霍通风报信,但发现崔霍已遭韦恩葛罗毒手,情报是由韦恩葛罗交给范赞特。

将范赞特杀掉后,麦考利准备搭飞机出逃,伊迪得知他是罪犯,但仍愿与他同去。薛哈利斯也被迫远走高飞,离去前试图去与妻子和解,但夏琳落入警方掌握,打手势要他离去。汉纳得知韦恩葛罗藏身一家酒店,便放出消息来钓出麦考利。然而在等待时,汉纳发现继女劳伦在饭店浴室里割腕,赶紧将她送到医院,保住了性命。汉纳与贾丝汀和解,但两人也明白这段关系永远不会有结果。另一方面,麦考利与伊迪前往洛杉矶国际机场时,奈特告诉他韦恩葛罗的下落。麦考利执意调头去杀韦恩葛罗,在酒店得手后遭到警察围捕,无法与伊迪会合。汉纳追着麦考利直到机场跑道,两人在黑暗中搜寻彼此,最后汉纳先一步开枪射中麦考利的胸口。麦考利死去时,汉纳握着他的手,全片至此结束。

演员

[编辑]
演员 角色名称[9] 备注
阿尔·柏仙奴 文森·汉纳警督(Lt. Vincent Hanna) 顽强老练的洛杉矶警察局成员[10]
罗拔·迪尼路 尼尔·麦考利(Neil McCauley) 聪明谨慎、生活孤独的职业罪犯[11][12],曾在佛森州立监狱英语Folsom State Prison服刑[13]
韦·基马 克里斯·薛哈利斯(Chris Shiherlis) 麦考利的团伙[12],是个赌徒[14][15][16]
庄·威 奈特(Nate) 帮麦考利打理事情的人[17]
汤姆·赛斯摩 麦可·切里托(Michael Cheritto) 麦考利的团伙[12]
黛安·薇诺拉英语Diane Venora 贾丝汀·汉纳(Justine Hanna) 文森的现任也是第三任妻子[注 3],夫妻关系岌岌可危[10][3]
艾米·布伦尼曼英语Amy Brenneman 伊迪(Eady) 与麦考利相恋的书店女店员[13][19][15],专业是平面设计[注 4]
艾什莉·贾德 夏琳(Charlene) 克里斯的妻子[11][20],两人关系不和睦[14]
米凯帝·威廉森 杜拉克警佐(Sgt. Drucker) 汉纳身边的警察[21][16]
韦斯·斯塔蒂 卡萨尔斯警探(Det. Cassals):
泰德·拉文 博斯科警探(Det. Bosko):
丹尼斯·赫柏特 唐·布里丹(Don Breedan) 有心向善的前科犯,但在餐厅工作时受经理欺侮[22]
威廉·菲德内尔 罗杰·范赞特(Roger Van Zant) 从事洗钱生意[23]
娜塔莉·波曼 劳伦(Lauren) 贾丝汀之女,文森的继女。
汤姆·诺南英语Tom Noonan 科索(Kelso) 将抢银行的情报提供给麦考利的人。
凯文·盖奇英语Kevin Gage (actor) 韦恩葛罗(Waingro) 麦考利的团伙,刚加入[12]
汉克·阿扎里亚 马西亚诺(Marciano) 夏琳的外遇对象。
苏珊·特雷勒英语Susan Traylor 艾琳(Elaine) 切里托的妻子。
金·斯汤顿(Kim Staunton) 莉莉安(Lillian) 布里丹的妻子[22]
丹尼·崔荷 崔荷(Trejo) 麦考利的车手[22]
巴德·寇特英语Bud Cort(未挂名) 餐厅经理[20] 布里丹在他的店里工作。

制作

[编辑]

背景与编剧

[编辑]
该片的导演、编剧兼监制麦可·曼(摄于2014年)

1964年3月25日[注 5]芝加哥警察局重案组警探查克·亚当森英语Chuck Adamson[影 3]在一场发生于抢劫现场的枪战中,击毙了长年追捕的窃盗犯尼尔·麦考利(Neil McCauley),事件报导可见于隔天的《芝加哥论坛报[影 4][24]。案发时,现场有麦考利与三名共犯麦克·帕瑞尔(Mike Parille)、查尔斯·潘提斯(Charles Panteas)和罗素·布里登(Russell Bredon),警察早已在跟监这伙人,他们从一家国家茶坊英语National Tea抢走1万3千多美元后便遭到追捕,双方交火,最后仅有布里登逃脱,其余皆被击毙[24]。据芝加哥史学家理查·林伯格(Richard Lindberg)表示,世人很快就遗忘了这个案子[影 5]。时光流转,透过共同的友人奈特·葛罗斯曼(Nate Grossman),亚当森结识了日后本片的导演麦可·曼[影 6]。曼当时还在影集界从业,正要制作一些司法相关或警察题材的作品,亚当森则想转行当作家,两人一拍即合[影 6]。亚当森也帮曼拓展警界人脉,甚至认识了一些罪犯[注 6][影 8]

1979年或1980年时[注 7][26],亚当森在芝加哥林肯大街英语Lincoln Avenue (Chicago)上的贝登餐馆(Belden Deli)告诉曼,他与麦考利曾在这间餐馆有过一次会面[23][26]。亚当森自承在办案时就相当佩服麦考利的聪明、自律以及专业态度[影 10][23],他主动让双方的一次偶遇发展成该次会面而不是枪战[26]。在餐馆里,两人虽处于对立关系,却能融洽地互动[23][26],仿佛遇到了与自己极为相似的陌生人[26]。亚当森也在日后称,若非知道对方是罪犯,他可能会觉得邂逅了一个不错的人[影 11]。尽管如此,两人之间有个默契,那就是有必要时仍会毫不犹豫地出手制伏对方,而亚当森最终也确实那么做了[影 12]。听完亚当森与麦考利的互动后,曼马上产生了将之拍成电影的想法[23]

曼以亚当森的真实经历为灵感,结合他对犯罪世界的观察与了解,写下长达180页的剧本[影 13][27],题名为《如火如荼》(Heat[注 8][28]。他将故事舞台从芝加哥改成洛杉矶,原因是后者更为巴尔干化[29]。剧本中的警督文森·汉纳(Vincent Hanna)以亚当森当作原型[30],而他的对手正与现实中的麦考利同名同姓[23][31]。曼在访谈中表示,故事的核心就是这两名人物,他们立场相悖,但同样充满自觉且深思熟虑,对所行之事有着一定程度的想法和逻辑[23]。两人仅在一两个理念上背道而驰:汉纳认为保护人命至关紧要,麦考利则不具备该想法[23]。曼称,这两人之间的两方辩证便是该片的根源[23]。在角色设定方面,曼投入大量时间进行研究,为包含配角在内的所有角色构思了背景故事[32][31],他认为该片的故事必须由角色们的身份和欲望来推动,而不只是他们的行为[23]。由于每个角色都有深刻的设定,他们的人生交织成结构复杂的剧情,曼在1980年代之后才确保叙事的连贯性[26]

筹拍

[编辑]
华特·希尔(摄于2014年)曾受邀执导该片

1981年,曼以犯罪片《大盗英语Thief (film)》当作他的首部院线电影[影 14],隔年1月时《电影期刊英语Film Journal International》称曼正着手筹备三部电影:《环状世界》(Rimworlds)、《广播人》(Radio Man)以及《如火如荼》[33]。1983年2月,《好莱坞报道》称曼的制片公司已将《环状世界》以及《如火如荼》定为接下来的两部作品,皆由曼编剧及导演[34]。然而,曼虽然在拍完《大盗》之后有对《如火如荼》进行改写,但暂时不想再拍类似领域的电影[影 14]。曼在1983年接受《电影评论杂志英语Film Comment》访问时亦表示:“我很喜欢(《如火如荼》)。以编剧的身份来说,我真的很想看到它搬上大银幕。但以导演的身份来说,我不愿意去碰它。”[注 9][28]曼曾请托好友华特·希尔接手,但对方没有答应[27]

到了1980年代后半,曼为全国广播公司(NBC)制作的影集《迈阿密风云》即将播毕,他开始寻找下一部影集的着落[27]。虽然《如火如荼》只是一部电影的剧本,曼认为它有长篇史诗的感觉,也许适合发展成影集[26]。于是曼将《如火如荼》从180页简化至约110页[27](另有一说是只保留40%[影 9]),当成新剧《汉纳》(Hanna[35]试播集之剧本[27]。试播集在很短的时间内完成,前期制作10天,拍摄19天[影 15]。汉纳一角由史考特·普兰克英语Scott Plank饰演,艾力克斯·麦克阿瑟英语Alex McArthur饰演对应到麦考利的派崔克·萨林可(Patrick Salinko)[36]。就结果来说,NBC对试播集并不满意,拒绝其发展成影集[注 10][27],最后试播集只能以电视电影的形式在1989年播出,也就是《洛城大劫案[37]。日后曼坦承,尝试将《如火如荼》拍成影集可能是他当时试图逃避剧本结构问题而做的选择[26]

拍完《最后的摩根战士》(1992年)之后,曼重读1986年版的《如火如荼》剧本,产生将之搬上大银幕的欲望[影 16],但仍认为导演一职应该请人捉刀[26]。曼在与制片人好友亚特·林森英语Art Linson共进早餐时将剧本交给对方,林森读了之后要求曼务必以导演身份亲自拍这部片,而曼也接受了这份鼓励[26][影 17]。在着手筹拍前,曼注意到《如火如荼》的结局始终不太对劲,在有了头绪之后,他只用了大约三周[26]便修改完毕[23]。最终版本的结局是麦考利死于汉纳手中,曼认为被一个最相似的人所杀是两人关系的最佳句点,当这个结局定下来后,他以逆推的方式完善了早前的桥段[23]。剧本经过改良后,华纳兄弟的高层特里·塞梅尔布鲁斯·柏曼英语Bruce Berman罗拔·A·戴利英语Robert A. Daly很快就亮起绿灯[23][26]摄政企业创办人艾农·米尔臣也挹注了资金[23]。1994年3月21日,据《综艺杂志》报导,曼将搁置关于占士·甸传记片,转而着手把《如火如荼》搬上大银幕[38]。报导也指出阿尔·柏仙奴罗拔·迪尼路将领衔主演[39]。1994年4月5日,报导称曼正式放弃甸的传记片,并计划于1995年初开拍《如火如荼》,也就是《夺命挑战》[39]

选角

[编辑]
由左至右:阿尔·柏仙奴(摄于2004年)、罗拔·迪尼路(摄于2008年)与韦·基马(摄于2005年)

曼在与林森讨论的时候,就决定要邀请柏仙奴与迪尼路担任主演,分别饰演汉纳与麦考利[影 17]。曼去找柏仙奴合作,而林森则与迪尼路联络,结果两人都同意接演[影 17]。柏仙奴与迪尼路都曾荣获奥斯卡最佳男主角[注 11],此次是他们首度演对手戏;两人虽然都曾出现在《教父2》(1974年)当中,但当时双方的角色并无互动[39][43]韦·基马饰演麦考利的团伙克里斯·西荷里斯(Chris Shiherlis),该角色原本的演员人选是奇洛·李维斯,但他选择去演舞台剧《哈姆雷特[44]琼·邦·乔飞也曾为该角试镜[45]。西荷里斯的角色蓝本是一名保险箱窃贼,基默与他见过面并听他说故事[46]

在角色诠释方面,曼与柏仙奴形容汉纳是一个对于侦办案件及捉拿罪犯的过程感到上瘾的人,他在那种环境中找到归宿,然而也意识到自己因此而难以维系包含感情生活在内的其他事物[影 18]。据柏仙奴所述,该片原本会有汉纳吸食可卡因的片段,并认为那能解释他的一些爆发性言行[影 19][31];然而曼不希望观众如此解读而予以删除[47]。麦考利被曼认定为悲剧性人物[影 20],因为有着疏离及孤独的背景以及法外之徒的身份,他秉持着不留恋英语Nonattachment (philosophy)的生活态度[注 13][23]。认识女子伊迪(Eady)后,麦考利在冲动之下企图追求感情生活并抛弃行事方针,最终导致了他的失败[23]。与麦考利相比,曼形容西荷里斯是后现代派的人物,行事毫无准则且冲动[23],但正因为他有适应能力才能保住性命[影 21]

迪尼路为了准备角色而与曼一同参观佛森州立监狱英语Folsom State Prison[49],基默也访视了所饰角色曾待过的监狱[32]。饰演盗贼团伙的迪尼路、基默与汤姆·赛斯摩还被要求进入世纪城的一间银行进行调查,并且拟出一套详细的抢劫计划[31][50]。其他角色方面,庄·威是曼一直很想合作的演员,最后成功请他饰演麦考利的帮手奈特(Nate)[17],该角色参考了真实罪犯艾迪·邦克英语Eddie Bunker[注 14][23]。数年后沃特再与曼合作《韦尔·史密夫之阿里传》(2001年)[51]。饰演伊迪的艾米·布伦尼曼英语Amy Brenneman原本认为该片太过血腥且缺少道德而不愿演出,但曼认为那股抗拒就是她胜任的原因[影 23][47]艾什莉·贾德访问了很多和入狱罪犯有牵连的女人[影 24]。配角杜拉克警佐(Sgt. Drucker)的演员米凯帝·威廉森去年在《阿甘正传》的演出未得到奥斯卡金像奖青睐,曼与柏仙奴觉得可惜,便在该片中给他一个角色[31]

拍摄

[编辑]

《夺命挑战》的预算为6000万美元[5][6]前期制作历时6个月[影 15]。本片在洛杉矶实地拍摄,剧组致力于寻找适合容纳各个角色的场域,增加说服力和角色的存在感[影 25]。在开拍之前,曼自觉还不够了解这座城市,于是每个周末至少一晚与洛杉矶警察局(LAPD)的便衣队长汤姆·艾夫蒙特(Tom Elfmont)[影 26]四处巡逻,持续6个月[29]。另一方面,他也与剧组成员一同实地勘景英语Location scouting(有时甚至是坐直升机[影 27],在过程中拍下大量照片,一部分是记录即将使用的场地,其余则当作灵感来源[影 28]。照片中的洛杉矶以蓝和灰为主色调,奠定了该片的视觉风格[影 29]。之后,主体拍摄于1995年2月21日开始[52][53][54],一共为期107天[影 15]至110天左右[26]但丁·斯宾诺蒂英语Dante Spinotti担任该片的摄影指导,是他继《孽欲杀人夜》(1987年)和《最后的摩根战士》后第三次与曼合作[55]。镜头的安排由曼主导,有时甚至会亲自操作摄影机,斯宾诺蒂等摄影人员主要负责设计打光[26]

该片有着多达95个外景地点[6]美术指导尼尔·史毕赛克(Neil Spisak)的说法是106个左右[影 30],曼则称是160个[26]。电影开头的装甲车劫案发生在威尼斯大道英语Venice Boulevard[56],麦考利与范赞特人马的枪战摄于西洛杉矶英语West Los Angeles一家名为“Centinela”的废弃汽车戏院[10]。电影前半段出现的斗狗场在拍摄前原本是一处非法斗鸡[影 31]。麦考利一伙人聚会的餐厅是强尼咖啡厅英语Johnie's Coffee Shop[影 32],麦考利与伊迪相识的地方是位在圣莫尼卡的百老汇餐馆(Broadway Deli)[10],后者也是曼与制片人林森见面的地方[23]。麦考利企图在深夜作案的片段拍摄于洛杉矶市中心的商业区[55]。剧组在一家远东国民银行英语Far East National Bank拍摄银行劫案,但银行的门面是用另一座建筑来拍[影 33]。拍摄片末汉纳与麦考利的决斗在洛杉矶国际机场(LAX)实地拍摄[10][23],剧组花了数个月的时间与对方协调[影 34],拍摄时遇到的困难是飞机起飞的噪音[10]

外部视频链接
影片 YouTube上的“面对面”(Face To Face)片段,汉纳与麦考利在咖啡厅会面,影片由华纳兄弟提供

汉纳与麦考利在咖啡厅的私人会面拍摄于凯特·曼地利尼餐厅英语Kate Mantilini[影 35][影 36][23][31]。这场会面是两人在片中第一次的正面交锋[注 15][57],且在剧情上有着承先启后的作用,因而对该片而言十分重要[23]。曼仅与两名演员讨论了该场景的意义和一些该有的互动,他希望整场戏水到渠成、仿佛是两名角色真的在对话[23]。整个片段经过多次拍摄,曼最终选择了第11次的成果[57]。会面场景完全以两名角色各自的过肩镜头英语Over-the-shoulder shot组成,汉纳那方的过肩镜头看着麦考利,另一方的则看着汉纳[57]。过肩镜头以两台摄影机拍摄,另外还有一台拍摄侧写镜头,但最终并未用上[57]。据外景经理英语Location manager珍妮丝·波莉(Janice Polley)和助理制片人古斯马诺·切萨利提英语Gusmano Cesaretti表示,曼曾考虑在另一个地点——高速公路旁的某家墨西哥夹饼小摊——拍摄[影 38]。这场戏被以“咖啡厅片段”(coffee shop scene)称之[57],华纳兄弟在2013年则将之命名为“面对面”(Face To Face)[58]

银行抢案后的枪战片段经过精心编排[57],拍摄于洛杉矶的第四大街(4th Street)[影 39]和第五大街(5th Street)[57]。由于只有星期六和星期日能在地实拍枪战[影 40][26],因此该片段并非连续拍摄而成,剧组必须有周详的规划,才能不受拍摄间断所影响[26]。每次拍摄大约用掉八百至一千发子弹[影 41],演员们使用的是实心空包弹(full-load blanks),里头的火药量与真枪实弹无异,因此枪声非常骇人[47]。最终枪战片段一共用了六天拍摄[26],并曾与母亲节撞期[影 42]。拍摄过程中有许多路人从远处旁观,掉在现场的弹壳还被游客捡走当作纪念品[影 43]。在音效设计英语Sound design方面,一般电影里的枪声都是音效,曼原本也准备了一份精心制作、适用于枪支开火的音效,会需要五天来完成与实拍片段的混音[47]。但在实拍之后,曼发现真实的枪声有着比音效更好的效果,便弃用音效[47],并指出拍摄现场周遭有好几座摩天大楼,枪声在“玻璃与钢铁组成的峡谷”中混响的效果是独一无二的[47]。混音师克里斯·珍金斯英语Chris Jenkins (sound engineer)也认同现场的枪声震耳欲聋,枪声的回音能残留数秒[影 44]

特技方面,该片的演员大多亲力亲为。柏仙奴在拍完追逐迪尼路的戏之后大腿后肌受伤,该片因此停拍一个星期[59]。对于银行外的激烈枪战,曼在开拍前数个月[26]找来特种空勤团(SAS)的一些成员,对演员进行特训,内容包含枪支使用以及近身距离作战[23]。前SAS成员米克·古尔德(Mick Gould)操刀大半部分的训练,他在日后也帮曼训练《落日杀神》(2004年)的主演汤·告鲁斯[60]。同为SAS出身的安迪·麦克奈英语Andy McNab与古尔德一同为迪尼路、基墨和赛斯摩设计专属训练,让他们具备相当于角色的技术[影 45]。由于使用的是真枪实弹,训练全程有着严密的安全措施[23]。所有的训练皆在洛杉矶郡警局英语Los Angeles County Sheriff's Department的三个[57]郊外射击场进行(位于魔法山英语Six Flags Magic Mountain附近)[23],场地上搭建了模拟真实街道的布置[57]。根据麦克奈的估计,整个训练过程为时三个月[影 46]。曼称赞演员们学得又快又好,尤其是基默在银幕上的一段表现[注 16]曾被布拉格堡选用为训练教材[23]。他也指出,真正具备杀人技能的演员在片中更能流露出致命的气质[影 32]

上映发行

[编辑]

首轮上映

[编辑]

1995年10月,该片在全美戏院公会英语National Association of Theatre Owners举办的ShowEast上获得好评[61]。该片的首映礼于1995年12月7日星期四举办,地点选在伯班克华纳兄弟片场史蒂芬·J·罗斯英语Steven J. Ross (historian)戏院,现场有500名宾客,在场的该片相关人士包含:导演麦可·曼、演员阿尔·柏仙奴罗拔·迪尼路汤姆·赛斯摩艾什莉·贾德米凯帝·威廉森巴德·寇特英语Bud Cort[62]。随后该片于1995年12月15日在美国院线上映[7]美国电影协会将该片分为R级,未满17岁人士不得单独观赏,原因是该片包含暴力场面和脏话[63]

后续发行

[编辑]

院线上映之后,片商发行了该片的VHS镭射影碟,然而具体发行日期已不可考。1999年1月3日,该片透过NBC电视台进行电视首播,然而播出的版本经过大幅删减[注 17]。导演曼对此感到不满,因而在演职人员名单上使用化名艾伦·史密西[4]。1999年7月,该片的DVD在美国首发[64]。2005年2月,华纳兄弟家庭娱乐英语Warner Bros. Discovery Home Entertainment在美国推出双碟特别版DVD(Two-Disc Special Edition),第一碟收录该片和编导麦可·曼的随片讲评,第二碟收录制作花絮和删减片段[65][66]蓝光光碟于2009年11月10日在美国首发[67][68]

2015年,为了纪念上映20周年,该片的35毫米胶片版本在多伦多国际电影节(TIFF)上公开放映,并邀请曼进行座谈[69]。2016年9月7日,该片的4K重制版(4K remaster)以DCP形式在Samuel Goldwyn剧院放映,此后发行的新影碟皆是收录该版本。放映结束后举行了由基斯杜化·诺兰主持的问答环节,出场的该片相关人士包含曼、演员柏仙奴、迪尼路、韦·基马黛安·薇诺拉英语Diane Venora艾米·布伦尼曼英语Amy Brenneman米凯帝·威廉森、制片人皮特·扬·布拉戈英语Pieter Jan Brugge亚特·林森英语Art Linson、摄影指导但丁·斯宾诺蒂英语Dante Spinotti、剪辑师威廉·戈登伯格与混音师安迪·尼尔森[32][31]

2017年5月9日,名为“导演终极版”(Director's Definitive Edition)的双碟版蓝光光碟在美国上市,发行商从华纳兄弟改成二十世纪福斯家庭娱乐英语20th Century Home Entertainment[注 18][70]。名为“终极收藏版”(Ultimate Collector's Edition)的超高清蓝光光碟于2022年8月9日在美国推出,因为迪士尼收购21世纪福斯的关系,该光碟由华特迪士尼家庭娱乐公司发行[71]

回响

[编辑]

票房

[编辑]

在美国,该片于1995年12月15日上画,同期新片有《野蛮公园》和《新龙凤配英语Sabrina (1995 film)[72]。该片于首映周末(12月15日—17日)在1325家剧院播映,收获844万美元的票房,排名当周第三,仅次于《野蛮公园》(1108万)和《玩具总动员》(1097万)[72]。次周末适逢圣诞节假期(12月22日—25日),该片进账731万美元,被新片《等待梦醒时分英语Waiting to Exhale》和《见色忘友2英语Grumpier Old Men》挤到第五名[73]。第三个周末是跨年假期(12月29日—1月1日),该片增开至1341家剧院,赚进1029万美元的票房[74],为整轮上映周期里最卖座的周末[75]。该片在周末票房排行的前十名待了六周,第七周降至第12名[75]。截止至下画日,该片的全美票房为67,436,818美元,加上来自其他地区的1.2亿美元,全球票房估计为187,436,818美元[7]

影评

[编辑]
专业评分
综合得分
来源评分
Metacritic76/100[77]
烂番茄83/100[76]
评论得分
来源评分
芝加哥太阳报3.5/4颗星[11]
芝加哥论坛报3.5/4颗星[78]
娱乐周刊B-[79]
纽约每日新闻3/4颗星[16]
费城询问报2.5/4颗星[2]
Reelviews2/4颗星[3]
西雅图时报3.5/4颗星[14]

《夺命挑战》获得多数影评人的正面评价。根据评论汇总网站烂番茄汇总的150篇评论文章,83%的评论家给予该作正面评价,平均打分为7.60分(满分10分)。该网站总结的评论家共识是“虽然阿尔·柏仙奴罗拔·迪尼路只有区区几分钟的共戏时间,《夺命挑战》是一部令人着迷的犯罪剧情片,借力于领衔明星那充满说服力的演出,并证明麦可·曼是这类电影的大师。”[注 19][76]Metacritic网站上,该片得到“正面评论为主”的综合评分,获得了76/100分(23位影评人)[77]。据美国CinemaScore所进行的调查,观众的平均评价于A+至F间落于“A-”[80]

曼的导演表现获得普遍好评[11][21][18]。《华盛顿邮报》的哈尔·辛森英语Hal Hinson称赞曼在片中出色地营造张力,影片质感和气氛也一把罩,成功将观众带入洛杉矶的警匪世界[18]。《纽约时报》的珍妮特·马斯林英语Janet Maslin认为曼以巧妙的视觉卖点吸引观众,全片有着独特的观感[21]。部分影评人认为曼在片中一展招牌风格。《新闻周刊》的大卫·安森英语David Ansen写道,曼在《夺命挑战》中延续过往作品的格调,呈现高端风格(high style)和硬骨子的浪漫主义[13]。《西雅图时报》的约翰·哈特尔(John Hartl)觉得本片有着曼监制影集《迈阿密风云》那热力十足的视听风格,连洛杉矶的光害看起来都如此迷人[14]

对于全片剧情和个别场景,影评人们各持看法。曼执笔的剧本收获褒贬不一的评价,《洛杉矶时报》的肯尼斯·图兰英语Kenneth Turan认为本片的叙事引人入胜,足以撑起三个小时的片长[12],马斯林反称本片太冗长,且剧情脱离不了猫鼠游戏的套路[21],影评人占士·伯拉迪尼英语James Berardinelli也指摘剧情偏公式化[3]。《纽约每日新闻》的戴夫·基尔英语Dave Kehr认为本片用家庭剧英语Domestic drama将片长填满至三个小时,批评肥皂剧般的剧情与黑色电影的框架产生冲突[16]。本片的犯罪和动作场面赢得影评人赞许[注 20]。《时代杂志》的理查·席克尔英语Richard Schickel认为开场的装甲车劫案堪称影史最佳,并称市中心的枪战片段是“不懈钻研而成的杰作”[19]。“咖啡厅片段”则评价两极,《娱乐周刊》的欧文·格莱伯曼给予本片负评,但称该片段是少数的好戏[79]。伯拉迪尼与《费城询问报》的史蒂芬·雷英语Steven Rea则批评该片段辜负观众期望[3][2],后者写道:“这场戏太过悠哉了,简直什么都没发生,就像一场一轮就结束的拳赛,还连击倒都没出现。”[2]

本片对角色们的深刻描绘获得普遍好评,《综艺杂志》的影评人陶德·麦卡锡认为本片在该方面超越一般动作片的水准[15]。哈特尔赞赏片中角色设定扎实,始终饱满迷人[14]。《芝加哥太阳报》的影评人罗杰·艾伯特也认为片中角色“能言善道、洞察力和想像力十足,必要时还带点诗意”,丝毫没有落入窠臼[11]。不过,雷认为本片的角色虽比另一部片《赌城风云》还要有人性,但也不过是装饰过的陈腔滥调[2],伯拉迪尼直言片中的角色塑造英语Characterization老套又无趣[3]。由曼执笔的角色对白获得褒贬不一的评价,伯拉迪尼认为对白毫无新意[3],图兰则写道:“曼写的对白有时听起来雕饰过度,带着自我意识强烈的歌剧感,但大多时候都强而有力且切中要点。”[注 21][12]埃伯特给出较好的评价,认为本片毫不单调的对白足以让角色表达内心想法[11]

影评人大多赞赏片中的群戏阵容[注 22]。图兰称赞众演员的表现为本片成功的核心,许多演员都缴出了内敛但有力的生涯最佳演出[12],哈特尔也认为每个角色都由懂得诠释的演员扮演,且在演出上并没有犯老调重弹的毛病[14]。辛森指出,身为导演的曼一丝不漏地捕捉到演员的精彩表现,功不可没[18]。主演柏仙奴与迪尼路各自的表演备受好评[注 23],评论认为前者招摇活泼,后者专注谨慎[18][21]。《芝加哥论坛报》的麦可·威尔明顿(Michael Wilmington)称赞两人大胆捕捉每场戏中的情感,毫不退缩[78]。基尔对于两人共戏过少(全片只有两次)感到失望[16]。配角演员被点名称赞的包含:韦·基马[12][18]庄·威[12][2][18]汤姆·赛斯摩[12][18]艾什莉·贾德[18]韦斯·斯塔蒂[2]凯文·盖奇英语Kevin Gage (actor)[2]

技术方面,麦卡锡称赞道:“但丁·斯宾诺蒂英语Dante Spinotti那引人入胜的运镜、尼尔·史毕赛克(Neil Spisak)出色的美术指导工作、艾略特·高登索操刀的绝佳音轨(佐以数种画外音)和四人合力的电影剪辑,都很出众。”[注 24][15]马斯林也赞赏了摄影师和剪辑师的表现[21]

主题分析

[编辑]

在影评人眼中,本片的主要母题是警察与匪徒的关系[11]。埃伯特以“咖啡厅片段”为例指出:“《夺命挑战》的真相就浓缩在这里头,那就是警察和抢匪需要彼此:他们占据着同一个空间、隔绝于社会主流、以他们的规则自我定义。”[注 25][11]威尔明顿也认为片中的警察与罪犯因专业主义英语Professionalism而产生联系、互相着迷,彼此映照,甚至彼此需要[20]。安森则认为,曼并不打算探讨警匪之间的善恶,而是双方的行为、选择和内在压力[13]。汉纳与麦考利之间的异同也被一并讨论。图兰指出,虽然前者热情、后者冷酷,两人都排除一切地从事自己最拿手的事,他们之间比各自的私人伴侣或同事更接近[12]。威尔明顿也认可汉纳与麦考利的共同之处,但他认为麦考利忠勇正直、汉纳脾气暴躁,显示本片在角色描写上有同情罪犯、黑化警察的倾向,颇为独特[20]。席克尔则指出,与秉持纯粹理性的麦考利相比,身为警察的汉纳更能接受无政府状态,未免讽刺[19]

客体描写方面,有影评人探讨了本片对男性以及男女关系的诠释。图兰认为本片是一部充满男性气质的电影,神话化了分处法律两端的男人们[12]。席克尔看出本片对当代美国的男性工作狂报以同情[19]。辛森则指出,片中男人与男人之间的态度是海明威式[18]。另一方面,埃伯特在影评中点出,片中有一种男女之间的冲突,男方有着工作要做,女方则希望把丈夫留在家里[11]。辛森也注意到,片中对男性的描写显示出专业与家庭的冲突,他们充满毁灭倾向又暴力,以致于难以驯化,真正的伴侣(mate)只能是另一个男人[18]。本片对洛杉矶的刻划也受到影评人注目。席克尔认为,曼将洛杉矶拍成一个虚无的空间,等着被暴力所填满[19]。威尔明顿则指出,片中的洛杉矶仿佛继承雷蒙·钱德勒占士·凯恩保罗·凯恩英语Paul Cain (pen name)等人的作品,并写道:“如同《人海众生相》(1993年),《夺命挑战》是一首献给洛杉矶的爱恨一体诗篇,当曼拍街道、高速公路和洛杉矶国际机场时,他不给我们《轰天炮》风格的亮丽游景。他展示了一个阴暗、荒凉、有点烟雾缭绕、被头脑好的街头份子所统治的洛杉矶。”[注 26][20]

一些影评人将本片与同类型的片种进行比对。图兰指出,本片有着抢劫片常见的主题,即罪犯与警察、猎物与猎人之间,相似之处比不同之处来得多[12]。威尔明顿则提到,片中警匪之间存在共生关系的暗示出现在很多1960年代后半的惊悚片中,而片中警匪两边的主角极少碰头,戏份平行且均等,这种结构可见于1993年的《火线行动》和《巅峰战士》等惊悚片[20]。马斯林认为,鉴于片中对双方冲突的描写过于普世通用,本片亦可比做一部西部片或是《悲惨世界[21]。部分影评人推崇本片在同类电影中的地位[15][13][19],麦卡锡认为本片是抢劫片类型的复苏之作[15],安森则觉得现代主义的《夺命挑战》为犯罪片注入活水,使该片种不再由后现代主义的《黑色追缉令》(1994年)独挑大梁[13]。一些影评人也形容本片具备史诗片的格局[19][13]。至于与其他电影作品的关联,威尔明顿认为本片可能受到《日落黄沙》(1969年)的深刻影响,两部片中都描写有情谊的匪徒对抗更像反派的警察[20],辛森也认为本片对人类生而暴力的观点和该片相像[18]。图兰指出,本片将罪犯描写成孤独的存在主义斗士并非首创,例如1967年法国片《独行杀手》就是个中杰作[12]

奖项

[编辑]
《夺命挑战》获奖与提名列表(按颁奖日期排序)
奖名/影展名 颁奖日期 奖项 入围者 结果 来源
芝加哥影评人协会 1996年英语Chicago Film Critics Association Awards 1995 最佳影片 《夺命挑战》 提名 [81][82]
最佳女配角 黛安·薇诺拉英语Diane Venora 提名
最佳摄影 但丁·斯宾诺蒂英语Dante Spinotti 提名
最佳原创音乐 艾略特·高登索 提名
电影音效学会奖英语Cinema Audio Society Awards 1996年 最佳真人电影混音英语Cinema Audio Society Award for Outstanding Achievement in Sound Mixing for a Motion Picture – Live Action 再录音英语Re-recording (filmmaking)混音师:克里斯·珍金斯英语Chris Jenkins (sound engineer)马克·史密斯朗·巴特莱特英语Ron Bartlett
现场混音师英语Production sound mixer李·奥尔洛夫
提名 [83]
土星奖 1996年6月25日英语22nd Saturn Awards 最佳动作或历险电影 《夺命挑战》 提名 [84]
最佳电影男配角 韦·基马 提名

轶事

[编辑]

备注

[编辑]
  1. ^ 见以下文献:[1][2][3][4]
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 英文俚语中“heat”可指警方的调查行动[8]
  3. ^ 见以下文献:[11][10][12][14][15][18][16]
  4. ^ 见以下文献:[10][2][18][16][16][1]
  5. ^ 许多来源将年份误植为1963年,曼在数次访谈中也说是该年[影 1][影 2]
  6. ^ 其中许多人在曼的安排下成为演员,例如警探丹尼斯·法瑞纳英语Dennis Farina(曾是亚当森的搭档),以及两名罪犯约翰·桑图奇(John Santucci)和W·R·比尔·布朗(W.R. Bill Brown)[影 7]。他们曾演出曼的电影处女作《大盗英语Thief (film)》(1981年)等作品[25]
  7. ^ 曼在访谈中表示,他起心动念要创作本片的剧本时,还尚未执导1979年电视电影天牢勇士英语The Jericho Mile[影 9],因此较不可能是1980年。
  8. ^ 为了将该剧本与成片做出区别,此处另作他译[注 2]
  9. ^ 原文:A case in point is a screenplay I wrote called Heat, which I love. As a writer, I really want to see this picture made. But as a director I don’t want to touch it.
  10. ^ 曼在2015年受访时表示,他反对NBC主管布兰登·塔奇科夫把汉纳的演员换掉,导致了这个结果[23]
  11. ^ 柏仙奴以《女人香》(1992年)得奖[40],迪尼路以《蛮牛》(1980年)得奖[41];后者还曾先以《教父2》(1974年)荣获奥斯卡最佳男配角奖[42]
  12. ^ 原文:Don’t let yourself get attached to anything you are not willing to walk out on in 30 seconds flat if you feel the heat around the corner.[注 2]
  13. ^ 麦考利在片中有一句常被引用的台词,其反映了他的信条:“做人要了无牵挂,一旦感到风头不对时,30秒内就要能一走了之。”[注 12][48][32]
  14. ^ 此人也是本片的技术顾问[影 22]
  15. ^ 整部片中两人也仅共戏两次[16],另一个片段则是结局[影 37]
  16. ^ 在该片段中,基默饰演的薛哈利斯持枪朝两个方向射击,然后俐落地换弹匣[23]
  17. ^ 虽然播出时段有三个小时之长,但其中约48分钟要进广告,压缩了该片能播出的片长[4]
  18. ^ 事实上2015年本片于多伦多国际电影节放映时,影片拷贝就已是由二十世纪福斯所提供[影 47]
  19. ^ 原文:Though Al Pacino and Robert De Niro share but a handful of screen minutes together, Heat is an engrossing crime drama that draws compelling performances from its stars -- and confirms Michael Mann's mastery of the genre.
  20. ^ 见以下文献:[13][19][12][1][3][21]
  21. ^ 原文:Mann’s dialogue can sound overwrought and self-consciously operatic, but it is more often muscular and to the point.
  22. ^ 见以下文献:[15][14][21][2]
  23. ^ 见以下文献:[15][12][78][1]
  24. ^ 原文:Dante Spinotti’s evocative lensing, Neil Spisak’s outstanding production design, Elliot Goldenthal’s sensational score, abetted by numerous source tunes, and edgy editing by four men, are all standouts.
  25. ^ 原文:The scene concentrates the truth of “Heat,” which is that these cops and robbers need each other: They occupy the same space, sealed off from the mainstream of society, defined by its own rules.
  26. ^ 原文:Like "Short Cuts," "Heat" is a love-hate poem to L.A., and when Mann takes in the streets, the freeways and LAX, he doesn't give us shiny "Lethal Weapon"-style travelogues. He shows us an L.A. that's grim, bare, a bit smoggy and ruled by street smarts.

参考资料

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 Guthmann, Edward. In the `Heat' of Violence / De Niro, Pacino -- spiritual brothers. San Francisco Chronicle. 1995-12-15 [2013-02-23]. (原始内容存档于2013-02-23) –通过SFGate英语SFGate (美国英语). 
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 Rea, Steven. 'Heat': A Pair Of Acting Icons On Opposite Sides Of Law. The Philadelphia Inquirer. 1995-12-15 [2014-06-05]. (原始内容存档于2014-06-05) (美国英语). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Berardinelli, James. Heat. Reelviews. 1995 [2023-05-09]. (原始内容存档于2023-05-09) (英语). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 Staff, Variety. Mann bites Peacock; just the facts for Permut. Variety. 1999-01-05 [2025-05-28] (美国英语). 
  5. ^ 5.0 5.1 Mintzer, Jordan. Michael Mann Talks Holding Warner Bros. “for Ransom,” Why ‘Heat’ Couldn’t Be Made Today. The Hollywood Reporter. 2017-10-17 [2025-03-17]. (原始内容存档于2024-09-13) (美国英语). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 Weiner, Jonah. Michael Mann’s Damaged Men. The New York Times. 2022-07-20 [2025-03-11]. (原始内容存档于2024-08-22). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Heat. Box Office Mojo. IMDb. [2025-03-13]. 
  8. ^ heat. Merriam-Webster Dictionary. 
  9. ^ 《盗火线》片尾名单
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 Mann's Best Friend: L.A. : This TV-Turned-Movie Director Sends the City a Big Valentine With 'Heat'. Los Angeles Times. 1995-12-16 [2025-03-18]. (原始内容存档于2024-11-29) (美国英语). 
  11. ^ 11.00 11.01 11.02 11.03 11.04 11.05 11.06 11.07 11.08 11.09 Ebert, Roger. Heat movie review & film summary (1995). www.rogerebert.com. 1995-12-15 [2025-05-07]. (原始内容存档于2024-07-19) (美国英语). 
  12. ^ 12.00 12.01 12.02 12.03 12.04 12.05 12.06 12.07 12.08 12.09 12.10 12.11 12.12 12.13 12.14 12.15 12.16 Turan, Kenneth. MOVIE REVIEWS : A Big Payoff for All : At the Core of 'Heat's' Success Are De Niro, Pacino and Ensemble Acting. Los Angeles Times. 1995-12-15 [2025-03-18]. (原始内容存档于2024-04-22) (美国英语). 
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 Ansen, David. Cat And Mouse, L.A. Style. Newsweek. 1995-12-17 [2025-05-07]. (原始内容存档于2024-12-18) (英语). 
  14. ^ 14.0 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 14.7 Hartl, John. The Law And Lawless Find Common Ground. The Seattle Times. 1995-12-15 [2016-05-21]. (原始内容存档于2016-05-21) (美国英语). 
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6 15.7 15.8 McCarthy, Todd. Film Review: Heat. Variety. 1995-12-06 [2025-05-10] (美国英语). 
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 16.7 16.8 Kehr, Dave. 'HEAT' PACKS POWER BUT IS AT NOIR WITH ITSELF PACINO/DE NIRO COP/RELATIONSHIPS SAGA WALKS THIN BLUE LINE. New York Daily News. 1995-12-15 [2015-12-24]. (原始内容存档于2015-12-24) (美国英语). 
  17. ^ 17.0 17.1 Hersey, Will. 'Heat' at 25: The Making of a Modern Classic. Esquire. 2020-12-27 [2025-05-10]. (原始内容存档于2024-07-19) (英国英语). 
  18. ^ 18.00 18.01 18.02 18.03 18.04 18.05 18.06 18.07 18.08 18.09 18.10 18.11 18.12 Hinson, Hal. 'Heat'. The Washington Post. 1995-12-15 [2025-05-10] (美国英语). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 19.4 19.5 19.6 19.7 Schickel, Richard. CINEMA: DUEL IN THE BLANKNESS. Time. 1995-12-11 [2025-05-10]. (原始内容存档于2024-12-10) (英语). 
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 20.6 Wilmington, Michael. Canned `Heat'. Chicago Tribune: 1. 1995-12-15 [2015-10-20]. (原始内容存档于2015-10-20) (美国英语). 
  21. ^ 21.0 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 21.6 21.7 21.8 Maslin, Janet. FILM REVIEW;Pacino Confronts De Niro, and the Sparks Fly. The New York Times. 1995-12-15 [2025-05-07]. (原始内容存档于2024-09-25) (美国英语). 
  22. ^ 22.0 22.1 22.2 Ebiri, Bilge. Applauding the Sadness and Subtle Coherence of Michael Mann’s Heat. Vulture. 2015-12-21 [2025-05-18] (英语). 
  23. ^ 23.00 23.01 23.02 23.03 23.04 23.05 23.06 23.07 23.08 23.09 23.10 23.11 23.12 23.13 23.14 23.15 23.16 23.17 23.18 23.19 23.20 23.21 23.22 23.23 23.24 23.25 23.26 23.27 23.28 Jr, Mike Fleming. Michael Mann On The Long Odysseys of ‘Heat’ And ‘Ferrari’ – Toronto Q&A. Deadline. 2015-09-16 [2025-04-02]. (原始内容存档于2025-03-01) (美国英语). 
  24. ^ 24.0 24.1 3 BANDITS TRAPPED, SLAIN. Chicago Tribune. 1964-03-26: 1, 2, 84 –通过Newspapers.com (英语). 
  25. ^ Thief (1981). AFI Catalog英语AFI Catalog of Feature Films. [2025-06-08] (英语). 
  26. ^ 26.00 26.01 26.02 26.03 26.04 26.05 26.06 26.07 26.08 26.09 26.10 26.11 26.12 26.13 26.14 26.15 26.16 26.17 26.18 Wood, Jennifer. ‘Heat’ at 20: Michael Mann on Making a Crime-Drama Classic. Rolling Stone. 2015-12-15 [2022-07-11]. (原始内容存档于2022-07-11) (英语). 
  27. ^ 27.0 27.1 27.2 27.3 27.4 27.5 Bailey, Jason. ‘Heat’ and the TV Movie That Paved Its Way to Becoming a Classic. The New York Times. 2020-12-15 [2024-09-14] (英语). 
  28. ^ 28.0 28.1 Sanders & Palmer 2014,第38页.
  29. ^ 29.0 29.1 Michael Mann Explains What He Changed in 4K Blu-ray Release of 'Heat'. Entertainment Weekly. 2017-05-12 [2025-04-04] (英语). 
  30. ^ Sanders & Palmer 2014,第53页.
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 31.3 31.4 31.5 31.6 Lincoln, Ross A. Cast & Crew Give An Oral History Of Michael Mann’s ‘Heat’ At Academy 4K Screening. Deadline. 2016-09-08 [2025-04-04]. (原始内容存档于2023-03-05) (美国英语). 
  32. ^ 32.0 32.1 32.2 32.3 Tapley, Kristopher. Christopher Nolan Talks Michael Mann’s ‘Heat’ With Cast and Crew at the Academy. Variety. 2016-09-08 [2025-04-04]. (原始内容存档于2017-02-07) (美国英语). 
  33. ^ FILM COMPANY NEWS: INDEPENDENTS. The Film Journal英语Film Journal International 85 (7). 1982-01-15: 13 (英语). ProQuest 1017411230
  34. ^ Mann Prods, slates 'Rimworlds' 'Heat'. The Hollywood Reporter 275 (23). 1983-02-01: 1, 29 (英语). ProQuest 2594756012
  35. ^ Zuckerman, Faye. Takedown is retooled Miami Vice. The Tuscaloosa News英语The Tuscaloosa News. 1989-08-26 [2024-09-14] –通过Google News. 
  36. ^ Steensland 2002,第65页.
  37. ^ Sanders & Palmer 2014,第131页.
  38. ^ Fleming, Michael. Cost control: Making H’wood’s tough calls. Variety. 1994-03-21 [2025-03-17]. (原始内容存档于2024-03-17) (美国英语). 
  39. ^ 39.0 39.1 39.2 Fleming, Michael. Mann prepping De Niro-Pacino pic. Variety. 1994-04-05 [2025-03-17]. (原始内容存档于2024-07-19) (美国英语). 
  40. ^ The 65th Academy Awards | 1993. www.oscars.org. [2025-05-06]. (原始内容存档于2019-05-09) (英语). 
  41. ^ The 53rd Academy Awards | 1981. www.oscars.org. [2025-05-06]. (原始内容存档于2020-02-03) (英语). 
  42. ^ The 47th Academy Awards | 1975. www.oscars.org. [2025-05-06]. (原始内容存档于2016-09-10) (英语). 
  43. ^ De Niro and Pacino pair up again. BBC. 2007-05-18 [2025-04-02]. (原始内容存档于2020-12-11) (英国英语). 
  44. ^ Collin, Robbie. 'I felt like I was fighting for my life’. The Telegraph. 2015-04-03 [2015-04-05]. (原始内容存档于2015-04-05) (英国英语). 
  45. ^ Malkin, Marc. Jon Bon Jovi on Possibly Never Touring Again, Taylor Swift Creating Her Own ‘Industry’ and Coming Close to Landing Val Kilmer’s Role in ‘Heat’. Variety. 2024-06-11 [2025-04-05]. (原始内容存档于2024-06-11) (美国英语). 
  46. ^ Jr, Mike Fleming. Val Kilmer Tells Great Stories From A Terrific Career: Q&A. Deadline. 2017-11-16 [2025-04-12]. (原始内容存档于2025-04-05) (美国英语). 
  47. ^ 47.0 47.1 47.2 47.3 47.4 47.5 Abrams, Simon. Why Is Heat So Great? Let’s Ask Michael Mann.. Vulture. 2017-05-12 [2025-04-04] (英语). 
  48. ^ Become A Heist Films Expert In Ten Easy Movies. Empire. 2010-11-01 [2025-05-10]. (原始内容存档于2025-02-17) (英语). 
  49. ^ Wolcott, James. What Michael Mann Changed, and What He Didn’t, for the Anniversary Edition of Heat. Vanity Fair. 2017-05-15 [2017-06-23]. (原始内容存档于2017-06-23) (英语). 
  50. ^ Burchette, Jordan. So It Turns Out Al Pacino’s 'Heat' Character Was a Coke Fiend. GQ. 2016-09-08 [2025-04-04] (美国英语). 
  51. ^ Holleran, Scott. Interview: Actor Jon Voight. Box Office Mojo. [2025-05-10] (英语). 
  52. ^ Film Production. The Hollywood Reporter 336 (5). 1995-02-21: 17-18, 20, 22, 24, 26, 28-36, 53 (美国英语). ProQuest 2469273487
  53. ^ PRODUCTION INTERNATIONAL. Screen International (996). 1995-02-24: 34, 36 (英语). ProQuest 963075391
  54. ^ Variety Staff. U.S. Films. Variety. 1995-03-06 [2025-03-17] (美国英语). 
  55. ^ 55.0 55.1 Robley 1996.
  56. ^ How the filming locations for Heat have changed since 1995. BFI. 2017-11-29 [2025-06-07] (英语). 
  57. ^ 57.0 57.1 57.2 57.3 57.4 57.5 57.6 57.7 57.8 The Study of Mann - Michael Mann. Directors Guild of America. 2012 [2025-03-11]. (原始内容存档于2019-08-09). 
  58. ^ YouTube上的Heat | Ultimate Gangster Collection (Contemporary) - Face To Face | Warner Bros. Entertainment
  59. ^ Interview: Al Pacino!. JoBlo.com. 2002-05-23 [2022-12-25]. (原始内容存档于2002-06-02) (英语). 
  60. ^ Hemphill, Jim. Michael Mann on ‘Collateral’ at 20: One Cab and One Night with Tom Cruise and Jamie Foxx. IndieWire. 2024-08-08 [2025-04-04]. (原始内容存档于2025-02-21) (美国英语). 
  61. ^ Dutka, Elaine. Following Holiday Tradition : Once Again, Studios Have Saved Their Biggest Titles for Year-End. Los Angeles Times. 1995-11-07 [2025-03-18]. (原始内容存档于2025-03-18) (美国英语). 
  62. ^ Higgins, Bill. Life Imitates Art at the Premiere of 'Heat'. Los Angeles Times. 1995-12-08 [2025-03-18] (美国英语). 
  63. ^ 需在“MOVIE RATING SEARCH”下面的搜索框输入电影原名“Heat”,便可查看搜寻结果:FilmRatings.com. www.filmratings.com. [2024-04-07]. (原始内容存档于2024-05-02) (英语). 
  64. ^ HOT NEW MOVIES FOR THOSE SUMMER NIGHTS!. Daily News: 67. 1999-07-30 [2025-05-28] –通过Newspapers.com (美国英语). 需付费查阅
  65. ^ Patrizio, Andy. Heat: Special Edition. IGN. 2005-02-16 [2025-06-09] (英语). 
  66. ^ Rodriguez, Rene. MORE DVD SCANS. The Miami Herald: 22. 2005-02-25 [2025-05-28] –通过Newspapers.com (美国英语). 需付费查阅
  67. ^ Heat. High Def Digest. [2025-05-28] (英语). 
  68. ^ Heat Blu-ray. Blu-ray.com. [2025-05-28] (英语). 
  69. ^ Patches, Matt. Why 'Heat' Is Still an Action Masterpiece 20 Years Later. Esquire. 2015-09-17 [2025-06-07] (美国英语). 
  70. ^ Heat Blu-ray Director's Definitive Edition | Remastered / Blu-ray + Digital HD. Blu-ray.com. [2025-05-28] (英语). 
  71. ^ Heat 4K Blu-ray Director's Definitive Edition | Ultimate Collector's Edition / 4K Ultra HD + Blu-ray + Digital 4K. Blu-ray.com. [2025-05-28] (英语). 
  72. ^ 72.0 72.1 December 15-17, 1995 Weekend. Box Office Mojo. [2015-02-01]. (原始内容存档于2015-02-01) (英语). 
  73. ^ December 22-25, 1995. Box Office Mojo. [2014-12-30]. (原始内容存档于2014-12-30) (英语). 
  74. ^ December 29-January 1, 1996 Weekend. Box Office Mojo. [2015-05-04]. (原始内容存档于2015-05-04) (英语). 
  75. ^ 75.0 75.1 Heat - Weekend. Box Office Mojo. [2015-01-31]. (原始内容存档于2015-01-31) (英语). 
  76. ^ 76.0 76.1 《Heat》. Rotten Tomatoes. Fandango Media. [2025-03-13]. 
  77. ^ 77.0 77.1 《Heat》. Metacritic. Red Ventures. [2025-03-13]. 
  78. ^ 78.0 78.1 78.2 Wilmington, Michael. Canned `Heat'. Chicago Tribune: 2. 1995-12-15 [2015-10-21]. (原始内容存档于2015-10-21) (美国英语). 
  79. ^ 79.0 79.1 Gleiberman, Owen. Heat. Entertainment Weekly. 1995-12-22 [2025-05-10] (英语). 
  80. ^ 需在“FIND CINEMASCORE”下面的搜索框输入电影原名“HEAT”,页面会自动显示评分:CinemaScore. CinemaScore. [2024-03-16]. (原始内容存档于2018-01-02) (英语). 
  81. ^ Gire, Dann. Chicago critics stand own ground with film nominations需要付费订阅. The Daily Herald英语Daily Herald (Arlington Heights, Illinois). 1996-01-15: Section 1 Page 2 [2025-04-06]. (原始内容存档于2025-04-05) –通过Newspapers.com (英语). 
  82. ^ 1996 - 9th Annual Chicago Film Critics Awards. Chicago Film Critics Association. [2015-08-22]. (原始内容存档于2015-08-22) (英语). 
  83. ^ 1996 Cinema Audio Society. Cinema Audio Society. [2025-04-06]. (原始内容存档于2025-04-06) (美国英语). 
  84. ^ 1995 22nd Saturn Awards. Los Angeles Times. [2022-07-05]. (原始内容存档于2006-10-17). 
  85. ^ IGN Interviews Christopher Nolan. IGN. July 18, 2008. (原始内容存档于2010-06-17). 
  86. ^ Kushner, David. [[:Jacked: The Outlaw Story of Grand Theft Auto|Jacked: The Outlaw Story of Grand Theft Auto]]英语Jacked: The Outlaw Story of Grand Theft Auto]]. Turner Publishing Company. 3 April 2012: 82. ISBN 978-0-4709-3637-5.  网址-维基内链冲突 (帮助)
  87. ^ 5 Movies That Influenced GTA (& 5 That Influenced RDR). Gamerant. 2020-11-27 [2022-01-19]. (原始内容存档于2022-01-07) (美国英语). 
  88. ^ Clark, Charles. 'GTA': 5 movies that inspired the games. Digitalspy. 2013-09-20 [2022-01-19] (英国英语). 
  89. ^ Petit, Carolyn. Taking Scores: Heat and Grand Theft Auto V. GameSpot. October 8, 2013 [October 13, 2016]. (原始内容存档于2015-09-07). 
  90. ^ 10 Best Movies Like The Grand Theft Auto Games. Screenrant. 2021-04-08 [2022-01-19]. (原始内容存档于2022-04-22) (美国英语). 
  91. ^ Lu, Garry. WATCH: Ex-Jewel Thief Breaks Down Famous Heist Films. Boss Hunting. 2019-11-11 [2023-12-09]. (原始内容存档于2023-12-09) (美国英语). 
影音
  1. ^ Filmmaker Panels 2015: Toronto International Film Festival,第2分钟处,麦可·曼的说词
  2. ^ Filmmaker Panels 2016: Academy of Motion Picture Arts and Sciences,第3分钟、第4分钟处,麦可·曼的说词
  3. ^ True Crime 2005,第1分钟、第2分钟处,麦可·曼的说词
  4. ^ True Crime 2005,第6分钟处
  5. ^ True Crime 2005,第7分钟处,理查·林伯格的说词
  6. ^ 6.0 6.1 True Crime 2005,第1分钟处,查克·亚当森的说词
  7. ^ True Crime 2005,第8分钟处,麦可·曼的说词
  8. ^ True Crime 2005,第8分钟处,麦可·曼、丹尼斯·法瑞纳、查克·亚当森的说词
  9. ^ 9.0 9.1 Crime Stories 2005,第2分钟处,麦可·曼的说词
  10. ^ True Crime 2005,第5分钟处,麦可·曼的说词
  11. ^ True Crime 2005,第6分钟处,查克·亚当森的说词
  12. ^ True Crime 2005,第6分钟、第7分钟处,麦可·曼、查克·亚当森的说词
  13. ^ Into the Fire 2005,第0分钟、第1分钟处,麦可·曼的说词
  14. ^ 14.0 14.1 Mann Made: From LA Takedown To Heat 1997,第3分钟处,麦可·曼的说词
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 Mann Made: From LA Takedown To Heat 1997,第4分钟处,麦可·曼的说词
  16. ^ Mann Made: From LA Takedown To Heat 1997,第8分钟处,麦可·曼的说词
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 Crime Stories 2005,第3分钟处,麦可·曼的说词
  18. ^ Crime Stories 2005,第6分钟、第7分钟处,麦可·曼、阿尔·柏仙奴的说词
  19. ^ Crime Stories 2005,第5分钟处,阿尔·柏仙奴的说词
  20. ^ Crime Stories 2005,第9分钟处,麦可·曼的说词
  21. ^ Crime Stories 2005,第19分钟、第20分钟处,麦可·曼的说词
  22. ^ Into the Fire 2005,第1分钟处,艾迪·邦克的说词
  23. ^ Crime Stories 2005,第15分钟、第16分钟处,艾米·布伦尼曼的说词
  24. ^ Into the Fire 2005,第1分钟、第2分钟处,艾什莉·贾德的说词
  25. ^ Into the Fire 2005,第11分钟、第12分钟处,尼尔·史毕赛克、但丁·斯宾诺蒂的说词
  26. ^ Into the Fire 2005,第2分钟、第3分钟处,麦可·曼的说词
  27. ^ Into the Fire 2005,第9分钟处,但丁·斯宾诺蒂的说词
  28. ^ Into the Fire 2005,第10分钟、第11分钟处,尼尔·史毕赛克、但丁·斯宾诺蒂、艾什莉·贾德的说词
  29. ^ Into the Fire 2005,第11分钟处,艾什莉·贾德的说词
  30. ^ Into the Fire 2005,第11分钟处,尼尔·史毕赛克的说词
  31. ^ Into the Fire 2005,第12分钟处,执行制片人皮特·扬·布拉戈英语Pieter Jan Brugge的说词
  32. ^ 32.0 32.1 Into the Fire 2005,第8分钟处,麦可·曼的说词
  33. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第6分钟处,珍妮丝·波莉的说词
  34. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第9分钟处
  35. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第4分钟、第5分钟处
  36. ^ Pacino and De Niro: The Conversation 2005,第5分钟处,艾什莉·贾德的说词
  37. ^ Into the Fire 2005,第18分钟处,莫比的说词
  38. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第5分钟处,珍妮丝·波莉、古斯马诺·切萨利提的说词
  39. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第8分钟处,珍妮丝·波莉的说词
  40. ^ Into the Fire 2005,第13分钟处,第一副导演麦可·瓦克斯曼英语Michael Waxman的说词
  41. ^ Into the Fire 2005,第14分钟处,麦可·瓦克斯曼的说词
  42. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第7分钟处,珍妮丝·波莉的说词
  43. ^ Return to the Scene of the Crime 2005,第7分钟处,古斯马诺·切萨利提的说词
  44. ^ Into the Fire 2005,第13分钟、第14分钟处,克里斯·珍金斯的说词
  45. ^ Into the Fire 2005,第5分钟处,麦可·曼的说词
  46. ^ Into the Fire 2005,第7分钟处,安迪·麦克奈的说词
  47. ^ Filmmaker Panels 2015: Toronto International Film Festival,第0分钟处,杰西·文特英语Jesse Wente的说词

引用作品

[编辑]
书籍
杂志与期刊
影音

说明:“第X分钟处”指的是相关内容出现在X分钟0秒至X分钟59秒之间

  • Nick Freand Jones (producer). Mann Made: From LA Takedown To Heat (Documentary). BBC Two. 1997-02-23 (英语). 

Heat Director's Definitive Edition Disc 2 (2-Disc Blu-ray). 20th Century Fox Home Entertainment. 2016. 

  • The Making of Heat. 2005 (英语). 
排序 章节名称 时长
1 True Crime.  14:49
2 Crime Stories.  20:30
3 Into the Fire.  24:05
  • Pacino and De Niro: The Conversation. 2005 (英语). 
  • Return to the Scene of the Crime. 2005 (英语). 
  • Filmmaker Panels. 2017 (英语). 
排序 章节名称 时长
1 2015: Toronto International Film Festival.  30:27
2 2016: Academy of Motion Picture Arts and Sciences.  1:03:23

外部链接

[编辑]