维克拉姆

维克拉姆 Vikram | |
---|---|
![]() 维克拉姆于2022年 | |
男演员 | |
别名 | 奇亚安·维克拉姆(Chiyaan Vikram)[a]、肯尼(Kenny) |
出生 | 肯尼迪·约翰·维克多 (Kennedy John Victor) 1966年4月17日[1][2] 印度钦奈 |
职业 | 演员、代唱歌手 |
母校 | 洛约拉学院 |
配偶 | 夏拉贾·巴拉克里希南(1992年结婚) |
儿女 | 2;包括杜鲁夫 |
活跃年代 | 1990年至今 |
肯尼迪·约翰·维克多(英语:Kennedy John Victor,1966年4月17日—)或称艺名维克拉姆(英语:Vikram),印度男演员及代唱歌手,主要在泰米尔语电影界工作,赢得的奖项数在泰米尔电影界名列前茅,涵盖南印度电影观众奖、印度国家电影奖、泰米尔纳德邦国家电影奖,以及泰米尔纳德邦政府颁发的卡莱马马尼奖。根据印度名人年收入,维克拉姆入选2016年及2018年的《福布斯印度》百大名人榜单。
维克拉姆凭借电影《我的爱人,我的掌上明珠》(1990年)出道,在《塞图》(1999年)取得重大突破,接下来出演《胆量》(2001年)、《杰米尼》(2002年)、《非同寻常》(2003年)、《萨米》(2003年)、《罪恶终结者》(2005年)、《法外暴徒》(2010年)、《上帝赐予我的女儿》(2011年)、《我最男女大告白》(2015年)和《双面人》(2016年)等热门电影。他凭借《先祖之子》(2003年)而赢得印度国家电影奖最佳男主角。2022年及2023年带来史诗动作大片《庞妮·塞尔文》及《庞妮·塞尔文二部曲》,成为维克拉姆票房最高的主演作。
维克拉姆致力于推动各种社会事业,并于2011年担任联合国人居署青年特使。他曾担任桑吉瓦尼信托基金会(Sanjeevani Trust)和特殊儿童学校维迪亚·苏达(Vidya Sudha)的品牌大使,在制作《上帝赐予我的女儿》期间曾住在该学校,并与卡西眼科护理医院(Kasi Eye Care)建立了长期合作关系,还透过维克拉姆基金会(Vikram Foundation)经营自己的福利协会[3]。2016年,他制作并执导了一段配以抗洪救灾歌曲《钦奈精神》的影片,以向该市2015年南印度洪水后出力的志愿者致敬。
早年及家族
[编辑]维克拉姆本名为肯尼迪·约翰·维克多(Kennedy John Victor),1966年4月17日生于钦奈,父亲是基督徒,母亲是印度教徒[4]。父亲约翰·维克多(John Victor,又名维诺德·拉吉)是帕拉马库迪人,离开家乡追求电影生涯,但只担任过配角。母亲拉杰什瓦里(Rajeshwari)是副收税员的级别的政府官员,生在与电影有联系的印度教家庭。她的兄弟蒂亚加拉扬是泰米尔电影界的知名导演兼演员;他是演员普拉尚的父亲,使普拉尚成为维克拉姆的表弟(虽然两人从未公开承认过此关系)。[5]维克拉姆有两个比自己小的兄弟姊妹。妹妹阿尼莎(Anitha)是教师,弟弟阿尔温德(Arvind)曾出演低成本泰米尔语电影《婚礼何时举行?》(Eppo Kalyanam,2022年)。[6][7]
父亲维诺德·拉吉是一生只在电影及电视剧中担任配角的小演员[8]。维克拉姆借此受到激励,参加戏剧课程并接受古典及电影舞蹈的专业培训,以确保自己能当上主角[4][9]。他不喜欢自己的原名肯尼迪,且还觉得这样的外国名字不适合在泰米尔电影界闯荡,所以决定使用“维克拉姆”当艺名。“维克拉姆”(印度教名字)的意思是“做出伟大事迹的人”。他在一次采访中称,之所以选择这个名字,是因为该名字结合了自己所珍视的几个名字:“Vi”来自他父亲的名字(Vinod),“K”来自肯尼迪,“Ra”来自母亲的名字(Rajeshwari),而“ram”来自个人星座对应的白羊宫。[10]
维克拉姆在耶尔考德蒙特福特学校(寄宿学校)接受教育,1983年毕业[8]。他充分利用了在学校的机会,参加了空手道、骑马和游泳,并指出,这类的接触活动赋予身为年轻人的自己充满自信。维克拉姆长期在学校戏剧俱乐部参与后台工作,后来在学校改编的莫里哀的《屈打成医》中担任主角(因原主角感染了水痘)。[10]虽然他表示有兴趣放学后进入电影界,但被父亲强迫好好念完书;维克拉姆之后从洛约拉学院毕业,获得英语文学学位,并半途攻读MBA课程。[11][8]透过多产的戏剧俱乐部,维克拉姆出现在舞台制作中,包括大学改编的《凯恩号哗变》和彼得·谢弗的《黑暗中的喜剧》,并因其表演而获得最佳男主角奖[10]。他在印度理工学院马德拉斯分校举行的一场活动中获得最佳男主角奖后,骑摩托车回家途中被卡车撞倒,腿部严重受伤。大学期间,他在医院住了三年,随后接受了23次手术,以免腿部截肢。[11][12]维克拉姆在事故发生后返回完成学位的最后一年,因只能在短时间内拄著拐杖行走,而获准在家完成论文[13]。
私生活
[编辑]维克拉姆在1980年代末认识了夏拉贾·巴拉克里希南(Shailaja Balakrishnan),1992年在古鲁瓦尤尔寺与数十对新人一起举行了一场集体婚礼[14]。两人随后在钦奈洛约拉学院的教堂举行了低调的婚礼[10]。妻子来自喀拉拉邦塔拉塞里,现在一所顶尖的钦奈学校担任心理学老师[15]。她也与《上帝赐予我的女儿》的团队合作,就如何对待有特殊需求的人提供专业建议,并帮助塑造维克拉姆的角色[16]。
夫妻俩的女儿阿克希塔(Akshita),出生于1993年,儿子杜鲁夫出生于1997年[17]。女儿2017年10月30日与M·卡鲁纳尼迪的曾孙马努·兰吉斯(Manu Ranjith)结婚[18]。维克拉姆一家住在钦奈贝桑特纳加尔的海滩附近,并表示无论是否有其他地区电影任何邀请,他都会留在钦奈[19]。儿子杜鲁夫以2019年电影《阿迪亚·瓦尔玛》作为出道作,维克拉姆也未挂名参演[20]。之后父子俩合作了《酒国之王》,这也是维克拉姆的第60部主演电影[21]。
作品列表
[编辑]电影
[编辑]演员
[编辑]年份 | 片名 | 角色 | 附注 | 来源 |
---|---|---|---|---|
1990 | 《我的爱人,我的掌上明珠》 | 维诺德(Vinod) | [22][23] | |
1991 | 《我给自己》 | 拉朱(Raju) | [24] | |
1992 | 《保护之歌》 | 阿肖克(Ashok) | [22] | |
《米拉》 | 吉瓦(Jeeva) | [24][25] | ||
1993 | 《德鲁瓦姆》 | 巴德兰(Bhadran) | 马拉雅拉姆语电影 | [26] |
《姐姐的权威与妹妹的家族》 | 拉达·克里希纳(Radha Krishna) | 泰卢固语电影 | [27] | |
《你能给我微笑吗?》 | 维奇(Vicky) | 泰卢固语电影 | [24] | |
《黑手党》 | 哈里尚卡尔(Harishankar) | 马拉雅拉姆语电影 | [28] | |
1994 | 《黄金家族》 | 苏利亚姆(Suryam) | 泰卢固语电影 | [24] |
《赛亚姆》 | 吉吉(Jiji) | 马拉雅拉姆语电影 | [29] | |
《新统治者》 | 萨蒂亚莫西(Sathyamoorthy) | [30] | ||
1995 | 《大街》(Street) | 萨吉耶夫(Sajeev) | 马拉雅拉姆语电影 | [31][32] |
《阿达阿拉灯塔》 | 维克拉姆(Vikram) | 泰卢固语电影 | [33][34] | |
1996 | 《马尤拉·尼瑟姆》(Mayoora Nritham) | 拉吉夫(Rajeev) | 马拉雅拉姆语电影 | [31][35] |
《想像力》 | 莫罕(Mohan) | 泰卢固语电影 | [36][37] | |
《姐姐!你还好吗?》 | 佩达巴布(Pedababu) | 泰卢固语电影 | [33] | |
《因德拉普拉萨姆》 | 彼得(Peter) | 马拉雅拉姆语电影 | [38][39] | |
《王之子》 | 马努(Manu) | 马拉雅拉姆语电影 | [28] | |
《闪电》 | 古鲁(Guru) | 泰卢固语电影 | [40] | |
1997 | 《这是一则爱情故事》 | 罗伊(Roy) | 马拉雅拉姆语电影 | [41][42] |
《喜悦》 | 德夫(Dev) | [43][44] | ||
1998 | 《眼睛里的话语》 | 钱德鲁(Chandru) | [31][45] | |
1999 | 《满屋子》 | 哈米德(Hameed) | [46] | |
《塞图》 | 塞图/奇亚安(Sethu / Chiyaan)[b] | [47][48][49] | ||
《红印度人》 | 拉胡尔(Rahul) | 马拉雅拉姆语电影 | [31] | |
2000 | 《因德里亚姆》 | 乌达亚(Udhaya) | 马拉雅拉姆语电影 | [46][50] |
《9个月》 | 苏伦德拉(Surendra) | 泰卢固语电影 | [40][51] | |
2001 | 《青年》(Youth) | 巴布(Babu) | 泰卢固语电影 | [24] |
《太空与陆地》 | 塞尔瓦姆(Selvam) | [52] | ||
《胆量》 | 卡纳加维尔(Kanagavel) | [53] | ||
《卡西》 | 卡西(Kasi) | [54][55] | ||
2002 | 《杰米尼》 | 杰米尼(Gemini) | [56] | |
《武士》 | 蒂亚古(Thyagu) | [57] | ||
《国王》 | 拉贾(Raja) | [58] | ||
2003 | 《非同寻常》 | 阿鲁穆加姆(Aarumugam) | [59] | |
《爱情是一场游戏》 | 苏雷什(Suresh) | [60] | ||
《萨米》 | 阿鲁萨米(Aarusaamy) | [61] | ||
《先祖之子》 | 奇坦(Chithan) | [62][63][64][65] | ||
2004 | 《阿鲁尔》 | 阿鲁库马兰(Arulkumaran) | [66] | |
2005 | 《罪恶终结者》 | 拉马努贾姆·“安比”·艾扬格/罪恶终结者/罗摩(Ramanujam "Ambi" Iyengar / Anniyan / Remo)[c] | [68][69] | |
《马哈》 | 阿里武马蒂(Arivumathi) | 兼助理导演 | [70][71] | |
2008 | 《亡灵勇士》 | 塞卡(Sekar) | [72] | |
2009 | 《神的使者》 | 坎萨斯瓦米(Kanthaswamy) | [73] | |
2010 | 《宝莱坞之极盗狂热》 | 德夫·普拉塔普·夏尔马(Dev Pratap Sharma) | 印地语电影 | [74] |
《法外暴徒》 | 维拉亚(Veeraiya) | [75][76] | ||
2011 | 《上帝赐予我的女儿》 | 克里希纳(Krishna) | [77][78][79] | |
《王之路》 | 阿努·穆鲁甘(Anal Murugan) | [80] | ||
2012 | 《湿婆之舞》 | 希瓦库玛/肯尼·汤玛士(Shivakumar / Kenny Thomas)[b] | [81][82] | |
2013 | 《大卫》 | 大卫(David) | 印地语电影[d] | [84] |
2015 | 《我最男女大告白》 | 林格桑/李(Lingesan / Lee)[b] | [85] | |
《十秒倒计数》 | 车手[e] | [86] | ||
2016 | 《双面人》 | 阿基兰·维诺德(Akhilan Vinod)/洛夫博士(Dr. Love)[f] | [87] | |
2018 | 《斯凯奇》 | 吉瓦/斯凯奇(Jeeva / Sketch)[b] | [88] | |
《萨米2》 | 阿鲁萨米/拉玛萨米(Ramasaamy)[f] | [89] | ||
2019 | 《救援生死线》 | KK | [90] | |
《阿迪亚·瓦尔玛》 | 德拉敦的访客 | 未挂名 | [91] | |
2022 | 《酒国之王》 | 甘地·马汉(Gandhi Mahaan) | [92] | |
《眼镜蛇》 | “卡迪尔”卡瑟维兰/眼镜蛇(Kathirvelan "Kathir" / Cobra)/“马蒂”马蒂亚扎甘(Mathiyazhagan "Madhi")[f] | [93][94] | ||
《庞妮·塞尔文》 | 阿迪沙·卡里卡兰 | [95] | ||
2023 | 《庞妮·塞尔文二部曲》 | [96] | ||
2024 | 《寸金不让》 | 坦加兰·墨尼(Thangalaan Muni)/卡代扬(Kaadaiyan)/“亚兰”亚拉桑(Arasan "Aaran")/亚迪·墨尼(Adhi Muni)/那达·墨尼(Naga Muni)[g] | [97] | |
2025 | 《维拉·迪拉·苏兰:第2部》 | 卡利(Kaali) | [98] | |
TBA | 《北极星:战争之章》 | 约翰(John) | [99] | |
《奇亚安63》(Chiyaan 63) | [100] |
配音
[编辑]年份 | 片名 | 配音对象 | 附注 |
---|---|---|---|
1993 | 《阿马拉瓦蒂》[101] | 阿吉特·库马 | |
《皇家茉莉》 | 维尼思 | ||
《细节》[102] | 文卡特斯 | 电影的泰米尔语配音版 | |
《新面孔》[24] | 维尼思 | ||
《少女婚礼》 | 贾亚拉姆 | 电影的泰米尔语配音版 | |
1994 | 《爱情之花》[103] | 阿吉特·库马 | |
《情人男孩》[104] | 帕布·德瓦 | ||
《狮子王》 | 杰里米·艾恩斯 | 电影的泰米尔语配音版 | |
1995 | 《鲜血之河》[105] | 约翰·埃达萨提尔 | |
《拉萨伊亚》 | 帕布·德瓦 | ||
1996 | 《爱在土地》[106] | 阿巴斯 | |
《黑玫瑰》 | 阿马尔·西迪克(Amar Siddique) | ||
1997 | 《触电之梦》 | 帕布·德瓦 | |
《VIP》 | 阿巴斯、帕布·德瓦 | ||
《热身》 | 阿巴斯 | ||
1998 | 《最亲爱的弟弟》 | 阿巴斯 | |
《乔利》 | 阿巴斯 | ||
《现在一切都很好》 | 阿巴斯 | ||
《塞雅》[10] | J·D·查克拉瓦蒂 | 电影的泰米尔语配音版 | |
《甘地传》[10][107] | 宾·京士利 | 电影的泰米尔语配音版 | |
1999 | 《眼睛所见的一切》 | 苏钦德拉·巴利 | |
《灵蛇舞》 | 希朱 | 电影的泰米尔语配音版 | |
2000 | 《理性与感性》[108] | 阿巴斯 | |
2001 | 《闪电》 | 阿巴斯 | |
2024 | 《莫莱坞之神灯怪盗》[109] | 旁白 | 电影的泰米尔语配音版 |
电视
[编辑]年份 | 节目名 | 角色 | 来源 |
---|---|---|---|
1988 | 《加拉塔·库杜巴姆》(Galatta Kudumbam)[10] | 维诺德(Vinod) | 6集 |
1995 | 《小小的愿望—开始》(Chinna Chinna Aasaigal – Aarambam) | - | 为拉吉夫·克里希纳的角色配音 |
《小小的愿望—文学》(Chinna Chinna Aasaigal – Ilakkiya)[110] | - | 导演 | |
2000 | 《翅膀》[10][111][112] | 钱德拉塞卡(Chandrasekhar) | 电视电影 |
MV
[编辑]年份 | 歌名 | 作曲家 | 角色 | 附注 | 来源 |
---|---|---|---|---|---|
2010 | 《当我们的曲调再次合并在一起》 | 路易·班克斯 | 他自己 | [113][114] | |
2012 | 《One—团结之歌》(One – The Unity Song) | 乔治·彼得(George Peter) | 他自己 | [115] | |
《致敬赋予生命的钦奈》(Vanakkam Vaazhavaikum Chennai) | 吉里什·G | 他自己 | 电影《马里纳海滩》(2012年)宣传片 | [116][117] | |
2016 | 《钦奈精神》 | C·吉里南德(C. Girinandh) | 他自己 | 兼导演 | [118] |
歌曲
[编辑]年份 | 歌名 | 收录电影 | 语言 | 作曲家 | 来源 |
---|---|---|---|---|---|
1997 | 《青春期会告诉你要活下去》(Valibam Vaazha Sollum) | 《喜悦》 | 泰米尔语 | 卡提克·拉加 | [119] |
2002 | 《多么恐惧啊》(Yaamirukka Bayamein) | 《斯里》 | 泰米尔语 | T·S·穆拉利达兰(T. S. Muralidharan) | [120] [121] |
《哦放好》(O Podu) | 《杰米尼》 | 泰米尔语 | 巴拉德瓦吉 | [122] | |
2009 | 《埃苏塞米》(Excuse Me) 《这一切都是愚弄》(Ithellam Dupe)/《这一切都是骗局》(Ivannee Dupe) 《间宫曼波》(Mambo Mamiya) 《喵喵》(Meow Meow) |
《神的使者》 | 泰米尔语、泰卢固语 | 德维·斯里·普拉萨德 | [123] [124] |
2010 | 《云哦云》(Meghame O Meghame) | 《马特拉斯城》 | 泰米尔语 | G·V·普拉卡什·库马 | [125] |
2011 | 《我要发言》(Kadha Solla Poren)/《让我告诉你》(Kadha Cheputhane) 《爸爸爸爸》(Pa Pa Pappa) |
《上帝赐予我的女儿》 | 泰米尔语、泰卢固语 | G·V·普拉卡什·库马 | [126] |
《拉图拉图》(Laddu Laddu) | 《王之路》 | 泰米尔语、泰卢固语 | 尤文·香卡·拉雅 | [127] [128] | |
2013 | 《玛丽亚·比奇》(Maria Pitache) | 《大卫》 | 泰米尔语 | 雷莫·费南德斯 | [129] |
2018 | 《厚脸皮 厚脸皮》(Kannave Kannave) | 《斯凯奇》 | 泰米尔语 | 塔曼·S | [130] |
《新地铁》(Pudhu Metro Rail) | 《萨米2》 | 泰米尔语 | 德维·斯里·普拉萨德 | [131] | |
2019 | 《火会弯曲吗?》(Theesudar Kuniyuma) | 《救援生死线》 | 泰米尔语 | 吉布兰·维菩达 | [132] |
2024 | 《收成》(Aruvadai) | 《寸金不让》 | 泰米尔语 | G·V·普拉卡什·库马 | [133] |